出自 唐代 李世民 《望雪》
冻云宵遍岭,素雪晓凝华。
入牖千重碎,迎风一半斜。
不妆空散粉,无树独飘花。
萦空惭夕照,破彩谢晨霞。
译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]冷的天气里山林上空的云都好像被冻住了,洁白的冰雪凝聚了江山。
看似美丽的风景却是一碰即碎的画卷,好像被风吹斜了一半。
天空到处飘散着雪花仿佛不需要化妆的大地也画上了浓妆,满山遍野的树都在尽情的用花瓣展现自己的美丽。
望着天空上快落下的太阳自己有一丝愧疚,没有早上美丽的晨霞,也不会有黄昏邂逅的七彩。
注释解释冻云:严冬的阴云。
素雪:白雪。
牖(yǒu):窗户。
不妆:不用化妆。
晨霞:朝霞。
版权所有:地藏经读诵网